Virus Corona – Infurmaziuns generelas

Infurmaziuns sur da la crisa


OBLIG DA PURTER ÜNA MASCRINA in locals publics a partir dals 06.12.2021

Cussagl federel - Disposiziun a partir dals 20.12.2021 (be in tudas-ch)
Survista ed infurmaziuns a reguard disposiziuns (be in tudas-ch)
Regole_raccomandazioni Confederazione a partire dal 20.12.2021
Consignes et recommandations - 20.12.2021
Rules_recomendations-20.12.2021

Infurmaziuns actuelas dal chantun grischun:
Rumauntsch: Infurmaziuns davart il coronavirus
Taliaun: Informazioni sul coronavirus

Infurmaziuns actuelas - "BAG"
Bundesamt für Gesundheit BAG (be in DE/FR/IT/EN)


CONCEPT DA PROTECZIUN DA LA VSCHINAUNCHA DA ZUOZ (In Tudas-ch)

Actuelmaing fich important:
Uschè ans protegiain nus
Così ci proteggiamo
Protect yourself and others
Voici comment nous protéger

Vacciner/Vaccinare
Infurmaziuns ed annunzcha per vacciner
Informazione - Registrazione vaccinazione

Centers per tester in Engiadin'Ota
Polyclinic, Heilbad St. Moritz
Spital Oberengadin

Tests per affers - A partir dals 11.01.2022 nu do que intaunt pü üngüns tests per affers
Cun excepziun per instituziuns da sandet e chüra
Infurmaziun ed annunzcha per affers
Infurmaziuns per collavuraturas e collavuratuors
IT - Informazioni e annuncio per le aziende
IT - Informazioni per i collaboratori

Links:
Conzepts da protecziun per gestiuneder/gestiunedras d'hotels, restorants e champs da vacanzas
Infurmaziuns per viagiatuors (be in tudas-ch)
Informazioni per chi viaggia
Information for travellers
Annunzcha tar retuorn da l'exteriur i'l Chantun Grischun
Notifica per il rientro dall'estero nel Cantone dei Grigioni
 

A+
A-